1. Tubelator AI
  2. >
  3. Videos
  4. >
  5. People & Blogs
  6. >
  7. Blinden betrogen - Drama: Frau heiratete ihn nur aus Täuschung | @DramatizeMeDeutsch

Blinden betrogen - Drama: Frau heiratete ihn nur aus Täuschung | @DramatizeMeDeutsch

Available In Following Subtitles
Persian
Variant 1
Posted on:
Entdecken Sie eine dramatische Geschichte darüber, wie eine Frau einen blinden Mann heiratete, um ihn zu betrügen. Erfahren Sie mehr über die erschütternde Handlung und ihre Konsequenzen in diesem fesselnden Drama bei @DramatizeMeDeutsch.
tubelator logo

Instantly generate YouTube summary, transcript and subtitles!

chrome-icon Install Tubelator On Chrome

Video Summary & Chapters

No chapters for this video generated yet.

Video Transcript

0:04
شما چه می کنید؟
0:06
توقف کن!
0:07
بگذارید من بروم!
0:10
این چه بود؟
0:19
می توانم ببینم!
0:22
می توانم ببینم!
0:43
عزیزم!
0:44
عزیزم!
0:45
من خیلی متاسفم. من برای سال ها در مقابل توالت ایستاده بودم.
0:50
بله برادر.
0:52
آیا خسته کننده بود؟
0:53
قلب برادر؟
0:55
می تواند اتفاق بیفتد.
0:56
آنها در بیمارستان منتظر ما هستند.
0:59
خوب، پس از آن.
1:00
برو برو برو برو.
1:14
وقت زیادی ندارم، به کمک شما نیاز دارم.
1:18
من فکر می کنم شما مرا با کسی گیج می کنید.
1:22
من یک متخصص هستم.
1:25
و من واقعا این را قدردانی می کنم.
1:28
به همسرم بگویید که چشم او بدتر خواهد شد.
1:33
... و ما باید برای او یک پیشگام سفارش دهیم.
1:40
برای انجام این کار باید اول آن را بررسی کنم.
1:46
پس سخت بمانید، آن را بررسی کنید.
1:50
اما...
1:51
به پیشنهاد من فکر کنید.
1:54
این مبلغ می تواند دو برابر شود.
1:57
ای روب، عسل، بیایید.
2:04
نمی توانم باور کنم، چشم انداز شما به حالت عادی بازگشت.
2:10
من هم نمی توانم باور کنم.
2:12
نمی دانم که آیا همسرتان اینقدر هیجان زده خواهد شد.
2:16
پس از همه، او برای من دعا کرد.
2:17
لطفاً به او نگویید که من سالم هستم، فقط کاری که می گوید انجام دهید.
2:25
می خواهم به او درس بدهم.
2:28
من نمی فهمم.
2:32
کوره ها را باز کنید.
2:36
خوب، من خیلی متاسفم.
3:02
چه اتفاقی می افتد؟
3:03
چشم انداز من بدتر می شود.من به کمک شنوایی نیاز دارم.
3:07
عذرخواهی می کنم که بار شما هستم.
3:09
بیایید برادر.
3:11
نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه.
3:17
من و دیوید مراقب شما هستیم.
3:21
شما یک بار برای ما نیستید.
3:23
بله.
3:24
با تشکر از اینکه مراقبت خوبی از پدرم داشتید.
3:29
این برای شما است.
3:33
خیلی ممنونم.
3:35
حالا می توانیم برویم؟
3:36
بله، ممنونم.
shape-icon

Download extension to view full transcript.

chrome-icon Install Tubelator On Chrome